Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además, ambos sabemos que las emociones tienden a difuminar todo.
Besides, we both know that emotions tend to blur everything.
Fácil de aplicar y difuminar gracias a su textura suave.
Easy to apply and blend, thanks to its soft texture.
La respuesta a esta pregunta es capaz de difuminar nadie.
The answer to this question is able to stump anyone.
Para un efecto intenso y contrastado: difuminar tres tonos.
For an intense and contrasting effect: blend three shades together.
Establece el ambiente al difuminar las luces y encender velas.
Set the mood by dimming the lights and lighting candles.
Utiliza una esponjita de maquillaje o los dedos para difuminar.
Use a beauty sponge, concealer brush or fingers to blend.
El parámetro permite difuminar los bordes de la selección.
The parameter lets blurring edges of the selection.
Recuerda que difuminar tus datos no siempre es suficiente.
Remember that blurring your data isn't always enough.
Trump logró confundir al público y difuminar la realidad.
Trump succeeded in confusing the public and blurring reality.
Y usted no estaba dispuesto a difuminar las líneas entre los dos.
And you weren't willing to blur the lines between the two.
Palabra del día
el hacha