Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Paso a paso porque tenemos un primer grupo dificilísimo.
Step by step because we have a very difficult group.
La iniciativa demostró ser otra parte útil de este dificilísimo proceso.
The initiative proved to be another useful part of this very difficult process.
Es dificilísimo escribir, es mucho más fácil olvidar.
It is extremely difficult to write, it is much easier to forget.
Pero el ponente ha conseguido con éxito la cuadratura de este dificilísimo círculo.
But the rapporteur has very successfully squared this very difficult circle.
Francamente, no quisiera desalentarlo, pero estamos frente a un caso dificilísimo.
Frankly, I don't want to discourage you, but we're facing a very difficult case.
Eso parece ser algo dificilísimo o imposible.
Unfortunately, it seems this is very difficult, if not impossible.
En lo referente a las hormigas, es dificilísimo procurarse hormigas en París.
As for the ants, it is hard to get hold of ants in Paris.
Algo que me resultaba dificilísimo.
Something that I found very difficult.
Eso es óptimo, ya que lograr refrigerar con helio líquido en el espacio resulta dificilísimo.
And this was great, since refrigerating liquid helium in space is extremely difficult.
Es dificilísimo conseguir mesa.
It's hard to get a reservation.
Palabra del día
el coco