Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo bien con el hecho de que te diezmó.
Totally fine with the fact that she decimated you.
Siglos después, otra tragedia diezmó una gran parte de la población de Haití.
Centuries later, another tragedy decimated a large number of the population in Haiti.
Ese mundo... tu mundo diezmó el mío.
That world... your world decimated mine.
Primero ocurrió la Guerra del Paraguay (1865-1870), que prácticamente diezmó la población masculina.
First was the Paraguayan war (1865-1870) that nearly decimated the male population.
Una simple gripe o el sarampión los diezmó o ha hecho desaparecer por completo.
A simple flu or the measles decimated them or made them disappear altogether.
En verdad, fue una virulenta epidemia de gripe que diezmó la población de varias aldeas.
In fact, it was a virulent flu epidemic that decimated the population of several villages.
El huracán María diezmó la comunidad.
Hurricane Maria decimated the town.
La última vez que lo soltaron casi diezmó toda la magia, todas las cosas.
The last time it was unleashed, it nearly decimated all magic, all things.
El desastre diezmó comunidades enteras de viviendas, escuelas, hospitales y estructuras vitales de servicios públicos.
Entire communities of homes, schools, hospitals and vital public service structures were decimated.
No estoy seguro de si te has dado cuenta de esto, pero Amanda diezmó este sitio.
I'm not sure if you noticed this, but Amanda kind of decimated this place.
Palabra del día
el dormilón