Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I would've missed my plane. Hey, did you miss me? | Perderé mi avión Hey, ¿estas enfadada conmigo? |
Marsha, my lov did you miss me? | Marsha, mi amor, ¿me has echado de menos? |
Yeah, about that... did you miss me? | Si, sobre eso... ¿Me echaste de menos? |
What did you miss me or something? | ¿Qué me falta o algo así? |
Kevin, did you miss me, dear? | Kevin, ¿me has echado de menos, querido? |
How did you miss me, Yorgos? | ¿Cómo me echabas de menos, Yorgos? |
Well, darling, did you miss me? | Bueno, cariño, ¿me extrañaste? |
So, Mittens, did you miss me? | Bueno, Mitones, ¿me has echado de menos? |
Yeah, and did you miss me? | Sí, ¿y me extrañabas? |
So, Mittens, did you miss me? | ¿Y qué, Mitones, me has echado de menos? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!