Which English course did you chose and why? | ¿Cuál curso de inglés elegiste y por qué? |
Which repeating parts of your life did you chose? | ¿Qué partes de repetición de su vida hicieron usted eligieron? |
Why did you chose Deborah, Reynaldo and Gerardo out of all the stories? | ¿Por qué eligió a Deborah, Reynaldo y Gerardo entre todas las historias? |
Why did you chose to join the Augustinian Order? | ¿Por qué decidió entrar en la Orden agustina? |
Why did you chose for further study Canada? -All Very simple. | ¿Por qué usted eligió para su estudio Canadá? -Todo Muy simple. |
Why did you chose that name? | ¿Por qué escogiste ese nombre? |
Why did you chose CNG vehicles? | ¿Por qué eligieron los vehículos a GNC? |
Why did you chose Reis? | ¿Por qué elegiste a Reis? |
Flavia Fascendini: How did you chose this subject for the report, and why do you focus on the use of ICT s by the Domestic Workers Union? | Flavia Fascendini: ¿Cómo eligió este tema para el informe y por qué se centra en el uso de las TIC por parte de la Unión de Trabajadoras del Hogar? |
The only deciding question is: what kind of a body did you chose for THIS life, for your purpose, with which you came into this incarnation here and now at the end of time. | Lo decisivo es únicamente la cuestión: ¿Qué cuerpo has elegido para ESTA vida terrenal, para tu intención, con la que has venido Aquí y Ahora, al final del tiempo, a la encarnación. |
