Dinner did not meet expectations. | La cena no cumplía las expectativas. |
Unfortunately, they did not meet expectations. | Lamentablemente, no correspondieron a las expectativas. |
The results did not meet expectations. | Los resultados fueron inferiores a los previstos. |
The initial system, however, did not meet expectations providing neither the stability nor performance required by its customer base. | El sistema inicial, sin embargo, no cumplía las expectativas de proporcionar la estabilidad y el rendimiento que necesitaba su base de clientes. |
Passenger surveys have shown that the luggage transport trolleys used previously did not meet expectations regarding performance and availability. | Las encuestas a pasajeros han demostrado que los carros de equipaje utilizados hasta ahora no respondían a las expectativas en cuanto a prestaciones y disponibilidad. |
Will be required for any 8 th grade student who did not meet expectations on the seventh grade Math. | Este laboratorio será requerido para cualquier estudiante de 8o grado que no haya cumplido los requisitos del examen de Matemáticas de séptimo grado. |
READING LAB 7 Will be required for any student who did not meet expectations on the sixth grade reading state assessment. | Este laboratorio será requerido para cualquier estudiante que no haya cumplido las expectativas en el examen estatal de lectura de sexto grado. |
A few aspects of Monterrey did not meet expectations, and I will list three of them: Problems inherent in systems, innovative sources of finance for development, and global public goods. | Monterrey no ha satisfecho las expectativas en algunos puntos. Permítanme mencionar tres aspectos centrales: problemas inmanentes al sistema, fuentes innovadoras de la financiación del desarrollo y bienes colectivos globales. |
Beyond the results, which did not meet expectations or needs, there are new concepts in the current debate that call to all of us and make us all responsible. | Más allá de los resultados, menores de los esperados y de los necesarios, hay nuevos conceptos en la discusión actual que convoca a todos y nos responsabiliza a todos. |
Mining activities paralyzed by the Thirty Years War were renewed in a small extent in the 18th century, nonetheless, the yields did not meet expectations, and thus, they soon ceased altogether. | La extracción quedó paralizada durante la Guerra de los Treinta Años, en el siglo XVIII fue restablecida en cierta medida, pero las ganancias no cumplieron las expectativas y la explotación fue suspendida definitivamente. |
