Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bienaventurado y dichoso es el hombre que cree (Juan 20:29).
Blessed and happy is the man who believes (John 20:29).
El amor puede ser dulce y tierno, embriagador y dichoso.
Love may be sweet and tender, intoxicating and blissful.
¿Cómo estar dichoso cuando eres perturbado por la miseria?
How to be blissful when you are overwhelmed by misery?
Créalo o no, considérese dichoso si usted puede soñar.
Believe it or not, consider yourself lucky if you can dream.
Con frecuencia, este dichoso estado de inconsciencia es para su propia protección.
Often, this blissful state of unawareness is for their own protection.
Así él está siempre dichoso en todas las situaciones.
Thus he is always blissful in all situations.
Puedes ser un conformista miserable o un inconforme dichoso.
You can be a miserable conformist or a blissful nonconformist.
No hay nada más dichoso que estar consciente de Krishna.
There is nothing more blissful than being Krishna conscious.
Tuvimos un kirtana dichoso que empezó mientras estuvimos sentados.
We had a blissful kirtana which started while we were sitting.
Los entusiastas del trekking encuentran el entorno alpino dichoso y espiritualmente tranquilo.
Trekking enthusiasts find the alpine setting blissful and spiritually solacing.
Palabra del día
el cementerio