Enter a two-digit speed dial number, and then press Select. | Introduzca un número de marcación rápida de dos dígitos y, a continuación, pulse Seleccionar. |
For this purpose it is enough to dial number 679 with mobile which control will make. | Basta de marcar para esto el número 679 con móvil, que ajuste haréis. |
No, no, what is the dial number? | ¿Qué número en el dial? |
Note: In this example, the dial number is 1234567890. | Nota: En este ejemplo, el número de marcado es 1234567890. |
The first speed dial number in the list appears. | Aparecerá el primer número de marcación rápida de la lista. |
Press L2 or L3, press speed dial number at least three second. | Presione L2 o L3, presione número de marcación rápida por lo menos tres segundos. |
Press L2 or L3, press speed dial number at least three second. | Presione L2 o L3, presione el número de marcación rápida por lo menos tres segundos. |
Dialling and saving numbers Dialling a number co Lift handset, dial number. | Marcar y archivar números de teléfono Marcar un número de teléfono co Descolgar el microteléfono y marcar el número. |
Safely dial number 0890, further–0 (for connection with the operator) and state everything that think of services of the operator. | Marquen atrevidamente el número 0890, más – 0 (para la unión con el operador) y expresen todo que pensáis en los servicios del operador. |
For calls from phones of other telecom operators or stationary numbers on all of Russia, to you it is necessary to dial number 8(800)333-08-90. | Para los telefonazos de teléfonos de otros operadores de telefonía o los números fijos por todo de Rusia, usted es necesario marcar el número 8 (800) 333-08-90. |
