Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te gustaría tenerlo, ¿eh? Tú diablito.
You'd love to have it, wouldn't you, little wascal?
Para transportar elementos grandes y pesados en la bodega, confíe en un diablito o un carrito JET para aligerar la carga y hacer el movimiento con rapidez y sin dolor.
For quick transportation of large, heavy items in the warehouse, trust a JET Dolly or Cart to lessen the burden and make the move quick and painless.
Instalar un diablito para disminuir tu recibo de luz es ilegal.
Installing a meter bypass to reduce your electric bill is illegal.
¿Quién fue el diablito que puso sal en la azucarera?
Who was the little devil who put salt in the sugar bowl?
Espérate, mamá. Voy por un diablito para cargar las maletas.
Hang on, Mom. I'll go get a dolly to carry the bags.
Un par de empleados salieron del almacén con el refri en un diablito.
A couple of employees came out of the warehouse with the fridge on a dolly.
Con una capeta y unos cuernitos, le puedes hacer un disfraz de diablito.
With a short cape and a pair of little horns, you can make him a devil costume.
El Protagonista es Diablito de Guardia que tiene que recoger todos Fragmentos de la Esfera durante el juego. En cuanto recoja todos los fragmentos en el nivel actual pasa al nivel siguiente.
While playing, the Imp Guardian (the main character) has to collect all Shards of the Life Ball on the current level to proceed to the next one.
Si bien el diablito es común en todo México, la figura laboral del diablero o incluso la de las comunidades de cargadores se da en zonas comerciales de núcleos urbanos.
While thediablitois common all throughout Mexico, the employment figure ofdiableroor even communities of loaders occurs only in big urban trading areas.
Pablo y Leoncio, el encargado de la bodega y las carretillas, me contaron de un señor de ciento cuatro años que sigue empujando su diablito todas las mañanas.
Pablo and Leoncio, the man in charge of the cellar and hand trucks, told me about a man of one hundred and four years pushing hisdiablitoevery morning.
Palabra del día
aterrador