sin traducción directa |
Hoy ofrecemos un primer plato muy especial: gli spaghetti con le lumache di mare. | Today we offer a dish really inviting: gli gnocchi ai frutti di mare. |
Ofrece una playa privada equipada con sombrillas y tumbonas, e una piscina con acqua di mare. | It offers a private beach equipped with Sun beds and umbrellas, and a seawater pool. |
También hay una gran cantidad de atún, además de crustáceos, ostras, mejillones (Pidocchi di mare) y Pholas (Dattoli). | Today there are many tuna, crustaceans, oysters, mussels (pidocchi di mare) and pholas clams (dattoli). |
Las 24 habitaciones con aire acondicionado de la salina borgo di mare están ubicadas en cinco edificios tradicionales con entradas privadas. | La Salina Borgo Di Mare's 24 air-conditioned rooms are located in five traditional buildings with private entrances. |
El menú está inspirado en las cocinas de Dalmacia y Montenegro, que incluyen asados a la parrilla, platillos de pasta, y fruti di mare. | The menu is inspired by Dalmatian and Montenegrian cuisine and features grill, pasta, and fruti di mare dishes. |
La salina borgo di mare está formada por una serie de edificios eólicos tradicionales que albergan las instalaciones y habitaciones del hotel. | La Salina Borgo Di Mare is made up of a number of traditional Aeolian buildings that house the hotel facilities and rooms. |
Empezamos con unos antipasti basados en el atún: caponata de atún salado, ventresca / traversa, atún con habitas y frutti di mare. | We started with tuna-based antipasti: caponata with salt-cured tuna, tuna underbelly and side meat, tuna with baby broad beans and frutti di mare. |
La playa privada de la salina borgo di mare está a solo unos metros, mientras que el jardín del hotel ofrece un mirador y una terraza. | La Salina Borgo Di Mare's private beach is only a few metres away, while the hotel garden offers a gazebo and terrace. |
El maridaje por excelencia es el del pescado: crudité di mare, salmón ahumado, ostras, linguini con mariscos y mil platos más se pueden enriquecer con perlas de lima. | The pairing par excellence is the one with fish: crudité di mare, smoked salmon, oysters, linguine with seafood and a thousand other dishes can be enriched with pearls of finger lime. |
Guest accommodation El establecimiento Sapore di mare 5 Terre está situado en La Spezia, a 4 minutos a pie de la estación de trenes La Spezia Centrale y a 10 minutos en coche del centro comercial Le Terrazze. | Guest accommodation Sapore di mare 5 Terre is set in La Spezia, a 4-minute walk from La Spezia Centrale Train Station and a 10-minute drive from Le Terrazze Shopping Centre. |
