Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué no pedimos a las monjas que lo devuelvan?
Why don't we ask the nuns to give him back?
¿Cómo pedir que te devuelvan dos centavos por un corazón?
How do you get two cents back on a heart?
Cuando llegue el momento,... esperamos que nos devuelvan el favor.
When the time comes, we hope you'll return the favor.
Las soluciones tradicionales necesitan que los usuarios devuelvan activamente una licencia.
Traditional solutions need users to actively return a license.
Luego, devuelvan la tierra a sus legítimos propietarios.
Then, return the land to its rightful owners.
Esta marcha es para que nos devuelvan a los chamacos (jóvenes).
This march is for they return us to the little kids (youth).
Todos los equipos han pedido que les devuelvan su dinero.
All the teams have asked for their money back.
Es nuestro dinero y quiero que me devuelvan algo de él.
It's our money and I want some of it back.
Pero tú puedes ayudarle a que le devuelvan el trabajo.
But you can help him get his job back.
La tierra, Catalina, diles que nos devuelvan la tierra.
The land, Catalina, tell them to give us back the land.
Palabra del día
abajo