Un devoto ve su cuerpo como la propiedad de Krishna. | A devotee sees his body as the property of Krishna. |
Esa es la compasión de un devoto puro como Prabhupada. | That is the compassion of a pure devotee like Prabhupada. |
Tal es la relación entre el Samadhi y un devoto. | Such is the relationship between the Samadhi and a devotee. |
Él es un devoto del Bhagavad-gītā, y hay muchos otros. | He's a devotee of Bhagavad-gītā, and there are many others. |
En Mylapore, vivía un devoto de Shiva llamado Shivanesa Chettiar. | In Mylapore, there lived a devotee of Siva named Sivanesa Chettiar. |
Hubo una vez un gran devoto en los tiempos antiguos. | There was once a great devotee in the ancient times. |
Esto pone al devoto de Krishna en una posición delicada. | This puts the devotee of Krishna in an awkward position. |
James Socias, un devoto de Jose María Escrivá y su trabajo. | James Socias, a devotee of Jose María Escrivá and his work. |
El devoto más altamente avanzado es conocido como el mahabhagavata. | The most highly advanced devotee is known as the mahabhagavata. |
El devoto puro no se preocupa por su propia felicidad. | The pure devotee does not care for his own happiness. |
