¿Por qué no devoro tu alma? | Why I'm not devouring your soul? |
Me las devoro en una semana. | That'll be gone in a week. |
A lo mejor te devoro a ti. | Or maybe I should just devour you. |
Yo devoro la sangre que me diste y tus palabras hacen que me calle. | I devour the blood with which you infuse me and your words make me hush. |
Si devoro este corazón, seré la mujer más hermosa del mundo por siempre. | If I devour this heart I will be the most beautiful woman in the world again. |
Por cierto, ¡los extraños se ponen verdes de la envidia cuando ven que devoro libros en inglés! | By the way, strangers are green with envy when they see that I devour books in English! |
A nivel personal disfruto trabajando en Fanlore y devoro cada revista con entusiasmo, considero que ambos son recursos importantes para el fandom. | On a personal level, I enjoy working on Fanlore and enthusiastically devour each journal and consider these important fandom resources. |
Llego a la mesa del desayuno, y ni siquiera presto atención a lo que estoy comiendo, devoro el contenido de mi plato. | I come to the breakfast table, and without even paying attention to what I'm eating, I devour the contents of my plate. |
Devoro sus artículos y su información ha sido tan valioso. | I devour your articles and your info has been so valuable. |
Devoro todo lo que puedo. | I try to devour as much as I can. |
