Señor, el rostro del odio ahora devora la ciudad amurallada. | Lord, the face of hatred now devours the walled city. |
En otros casos el huésped debilita o devora su anfitrión. | In other instances the guest weakens or evens devours his host. |
Irlanda es la vieja cerda que devora a su camada. | Ireland is the old sow that eats her farrow. |
Zapatillas Running Adidas Cosmic 2 W Azul devora kilómetros cómodamente. | Running shoes Adidas Cosmic 2 W Blue devours miles comfortably. |
¡Mi Corazón no puede contener la llama que lo devora! | My Heart cannot contain the flame that devours him/it! |
Lo que devora tu corazón en el día. | All that eating your heart in the day. |
La espada devora a un hombre igual que a otro. | The sword devours one man as well as another. |
Unicron devora las lunas y las estrellas y la vida misma. | Unicron devours moons and stars and life itself. |
La planta caza por moscas y las devora. | The plant hunts for flies and devours them. |
Zapatillas Running Adidas Cosmic 2 Azul devora kilómetros cómodamente. | Running shoes Adidas Cosmic 2 Blue devours miles comfortably. |
