Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los recursos serán concedidos siempre al solo efecto devolutivo.
Appeals shall always be granted only with devolutive effect.
La apelación de esta medida solo podrá ser concedida con efecto devolutivo.
An appeal against this measure may be permitted only with devolutive effect;
Las apelaciones se conocen conforme a las reglas de los incidentes y se conceden siempre en el solo efecto devolutivo.
Appeals are heard in accordance with the rules governing interlocutory proceedings and are allowed solely for purposes of devolution.
Dichas sanciones serán apelables al solo efecto devolutivo por ante la Cámara Nacional de Apelaciones en lo Contencioso Administrativo Federal.
Such penalties may be appealed for the sole purpose of devolution by the Federal Court of Appeals in Contentious Administrative matters.
Toda decisión adoptada en última instancia y que haya adquirido carácter de cosa juzgada podrá ser objeto de un recurso devolutivo ante el Tribunal de Revisión por violación de la ley.
All final decisions rendered at last instance may be appealed before the Court of Review on the grounds of an error of law.
La apelación de la sentencia se concederá en el efecto suspensivo; la resolución que decrete medidas provisionales o cautelares, en el efecto devolutivo, y los autos que pongan fin a la instancia o imposibiliten la continuación del proceso, en el efecto diferido.
The appeal of the judgement shall have a suspensive effect; the Resolution imposing provisional or prudential measures shall have a devolutive effect; and orders terminating the proceedings or preventing them from continuing shall have a deferred effect.
Procederá siempre en efecto suspensivo, a menos que la ley disponga que lo sea en el devolutivo.
It will always have a suspensive effect, unless the law stipulates that it will not.
Palabra del día
embrujado