Cosas malas devinieron visibles bajo el sol ante cada persona. | Evil things became visible under the sun before every person. |
Poderes ocultos de dioses devinieron visibles aquí y ahora. | Hidden power of gods became visible here and now. |
Si acarició a su mujer, los niños devinieron dificuldosos. | If he caressed his wife, the children became troublesome. |
En sus orígenes eran cazadores y recolectores pero devinieron ganaderos. | Originally they were hunters and gatherers but they became farmers. |
La humildad, la mansedumbre, la noresistencia y demás virtudes devinieron su adorno. | Humility, meekness, non-resistance and other virtues became his adornment. |
Los reyes devinieron adeptos y patrocinaron a la ciencia. | Kings became adepts and patronised the science. |
Fueron nutridas y devinieron luz. | They were nursed and became light. |
De noche mientras dormía el estado corporal y mental devinieron renovados. | At night while I was asleep the state of my body and mind became renewed. |
Nuestras vidas devinieron enormemente vigorosas. | Our lives became enormously vigorous. |
Los valores espirituales que había ignorado hasta entonces, devinieron los únicos objetos de atención. | The spiritual values which he had ignored till then became the only objects of attention. |
