I've got deviants to see and a novel to finish. | Tengo desviados para ver y una novela para terminar. |
There's a lot of deviants out there, ain't they, Victor? | Hay un montón de degenerados andando por ahí, ¿eh, Víctor? |
They don't even have to be genetic deviants to be dangerous. | Ni siquiera tienen que ser desviados genéticos para ser peligrosos. |
It's hard to tell what goes on in the minds of deviants. | Es difícil decir lo que pasa por las mentes de los pervertidos. |
Positive deviants are willing to share. | Los desviados positivos están dispuestos a compartir. |
I don't sell to deviants like you. | No le vendo a los desviados como tú. |
When you mix free will you get certain deviants. | Cuando mezclan libre albedrío obtienen ciertas anomalías. |
You're going to leave me with these deviants? | ¿Quieres dejarme con estos degenerados? |
Yeah, that you were deviants. | Si, es por que ustedes son depravados. |
However, some dogmatic Muslims say that homosexuals are unbalanced–and sometimes vicious–deviants. | Pero algunos musulmanes dogmáticos dicen que los homosexuales son unos pervertidos desequilibrados y unos viciosos. |
