Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cada cual devendría despierto para vivir una vida verdaderamente humana.
Everybody should become awakened to live a truly human life.
Mientras nuestra alma devendría despertada a la verdad.
While our soul would become awakened to the truth.
Sin embargo cuando una estuviese en contra una devendría nerviosa.
However when one was against it one became nervous.
Mañana devendría un día de buena suerte.
Tomorrow would become a day of good luck.
Cuanta más gente reconociera esto, mejor devendría nuestra sociedad.
The more people acknowledged this, the better our society became.
Cada persona devendría despertada a la verdad.
Each person would become awakened to the truth.
Cada criatura devendría unificada con Ser Grande.
Every creature would become unified with Great Being.
Cuando realizásemos una vida verdaderamente humana nuestro futuro devendría plenamente abierto.
When we realized a truly human life our future would become wide open.
En México funda la orquesta que devendría emblemática agrupación.
In Mexico he founded the orchestra which later became a notable group.
Así que lo imaginado devendría visible ante el ojo de cada cual.
So what I envisioned would become visible before everybody's eye.
Palabra del día
el higo