Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo debería hacer Isaiah 61:5 una parte de nuestro TITULAR como una razón fuerte por qué los textos siguientes son verdaderos: Isaiah 5:1-5; Juan 15:1-6, y deuteronomio 32:32-36.
I ought to make Isaiah 61:5 a part of our HEADLINE as a strong reason why the following texts are true: Isaiah 5:1-5; John 15:1-6, and Deuteronomy 32:32-36.
Sé que los creyentes dirán que ya habían transcurrido ocho días, y que su cuerpo ya estaba purificado para ese entonces, haciendo referencia a lo mandado en deuteronomio, pero no es lo mismo.
I know believers will say that eight days had already elapsed, and his body was pure then, making reference to the mandate in Deuteronomy, but that is not the same.
¿Cuál era el castigo para un falso profeta (Deuteronomio 18:20)?
What was the punishment for a false prophet (Deuteronomy 18:20)?
Para una lista detallada de los límites, ver Deuteronomio 34.
For a detailed list of the boundaries, see Deuteronomy 34.
Para una lista detallada de los límites, lee Deuteronomio 34.
For a detailed list of the boundaries, see Deuteronomy 34.
Para una lista detallada de los límites, lea Deuteronomio 34.
For a detailed list of the boundaries, see Deuteronomy 34.
Según Deuteronomio 7:1-4, ¿qué es lo más probable que suceda?
According to Deuteronomy 7:1-4, what is most likely to happen?
Prohibición de dejar objetos que puedan causar daños, Deuteronomio 22:8.
The prohibition of leaving objects that can cause damage, Deuteronomy 22:8.
La segunda prueba de un profeta se encuentra en Deuteronomio 13:1-5.
The second test of a prophet is found in Deuteronomy 13:1-5.
Precepto de designar seis ciudades de refugio, Deuteronomio 19:3.
The command to appoint six cities of refuge, Deuteronomy 19:3.
Palabra del día
aterrador