No detone taxis en la calle, especialmente de noche. | Do not hail taxis on the street, especially at night. |
Una vez que detone el reactor no habrá marcha atrás. | Once you detonate the reactor, there's no turning back. |
Van a hacer que detone la bomba. | They're gonna have her set off the bomb. |
Pero puede permanecer dormido hasta que algo – como una historia – lo detone. | But, it may remain dormant until something–such as a story–triggers it. |
Necesito que una bomba se detone allí. | I need a bomb to detonate there. |
Debo estar con ella cuando lo detone. | That's the one I need to be with when I detonate. |
Con este volumen de aire, una vez que detone, llegará al Presidente y al ala de cuarentena en 30 segundos. | With this air volume once detonated... it will reach the president and quarantine ward in 30 seconds. |
Tan pronto como creas que te encuentras en peligro, asegúrate que todos sepan de modo que dejen de moverse antes de que alguien detone un explosivo. Grita que se detengan. | As soon as you think you are in danger, make sure everyone knows so they can stop moving before someone detonates an explosive. |
Si sucede algo que te recuerde un hecho traumático o que detone una reacción emocional fuerte, intenta aceptar interna y calmadamente qué sientes respecto a tu pasado. | If something happens that reminds you of a traumatic event or triggers a strong emotional reaction, try to calmly acknowledge to yourself that this is the case. |
La probabilidad de que una persona detone un artefacto sin estallar o un artefacto explosivo abandonado en un entorno posterior a un conflicto dependerá de un gran número de factores. | The likelihood of a person detonating an item of unexploded or abandoned explosive ordnance in a post-conflict environment will depend on a large number of factors. |
