Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
(L) ¿Había algún elemento subliminal en la película que detonara algo?
(L) Was there something subliminal in the movie? That opened something?
Esto detonara una resincronización de la carpeta de contactos para todos los dispositivos ligados a ella.
This will trigger re-sync of the contact folder for all devices that are linked to it.
Creo que tú plantaste esa bomba en su auto, y luego lo seguiste para asegurarte de que detonara.
I think you planted the bomb in his car, and then you followed him to make sure it detonated.
El hecho de que el artefacto explosivo detonara en forma prematura fue lo único que impidió que el costo en términos de sufrimiento humano no haya sido mayor.
It was only due to the fact that the explosive device detonated prematurely that the cost in human suffering was not greater.
Si dejas que el cohete despegue, él detonará la bomba.
If you let the rocket launch, he's gonna detonate the bomb.
No detonará otros muebles independientemente del estilo de este último.
It will not detonate other furniture regardless of the style of the latter.
Entrará en el vagón y detonará el dispositivo.
He'll go into the carriage and detonate the device.
Si es así, el mínimo movimiento la detonarâ.
If it is, the slightest jar will set it off.
En especial con todo lo que sucede, eso lo detonará.
Especially with all this going on. It's gonna set him off.
Él detonará la bomba manualmente si es necesario.
He's going to detonate the bomb manually, if he has to.
Palabra del día
encontrarse