Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You must defend the summit from those who would dethrone you.
Usted debe defender la cumbre de los que le destronaría.
You must defend the summit from those who would dethrone you.
Usted debe defender la cumbre de los que le destronará.
He who will dethrone Herod and expel the Romans!
¡Él quien debe desalojar a Herodes y expulsar a los romanos!
You'll be able to share replays as you try to dethrone your friends!
¡Podrás compartir repeticiones mientras intentas destronar a tus amigos!
He who will dethrone Herod and expel the Romans!
¡Jamás! ¡Él quien debe desalojar a Herodes y expulsar a los romanos!
He who would dethrone Herod and expel the Romans!
¡Jamás! ¡Él quien debe desalojar a Herodes y expulsar a los romanos!
The wise men counseled the king to dethrone Vashti and give her position to another.
Los hombres sabios aconsejaron al rey para destronar Vasti y dar su posición a otra.
This group I speak of seeks to dethrone Our Vicar.
¡Este grupo del que te hablo busca destronar a Nuestro Vicario!
Hosea lists about a dozen tragic results that befall those who dethrone the Lord.
Oseas enumera una docena de trgicos resultados que caen sobre aquellos que destronan al Seor.
It is time to dethrone the monuments to barbarity and showcase a little more civilisation.
Es hora de destronar los monumentos a la barbarie y demostrar un poco más de civilización.
Palabra del día
el portero