Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La seguridad de esta compra no es fácil de determinarse.
The safety of this purchase is not easy to determine.
Las dimensiones son muy diferentes, pero deben determinarse antes de comprar.
The dimensions are very different, but must be determined before buying.
La tirosina debe determinarse en hidrolizados de muestras no oxidadas.
Tyrosine must be determined in hydrolysates of unoxidised samples.
Esto puede determinarse fácilmente por la elección de la batería.
This can be determined easily by the battery choice.
Los sistemas y las actividades existentes pueden determinarse de varias maneras.
Existing systems and activities may be identified in several ways.
Por ello, su éxito puede determinarse cuando nada ocurre.
Therefore, their success may be determined when nothing happens.
El contenido exacto ha de determinarse según el punto 5.6.3.2.
The exact content has to be determined according to 5.6.3.2.
¿Cómo debe determinarse el grado de toxicidad de las substancias?
How should the degree of toxicity of substances be determined?
El contenido exacto ha de determinarse según el punto 5.6.3.1.
The exact content has to be determined according to 5.6.3.1.
Las emisiones gaseosas solo deberán determinarse en el primer ciclo.
The gaseous emissions must only be determined on the first cycle.
Palabra del día
el tema