Las normativas nacionales determinarían en gran medida la elegibilidad de los gastos. | National rules would largely determine the eligibility of expenditure. |
Sin embargo, los person-years de historia, no años, se determinarían cuál es proporcionado. | However, person-years of history, not years, would determine what is proportionate. |
Las funciones y mecanismos se determinarían previa consulta con todos los grupos interesados pertinentes. | Its roles and mechanisms would be determined in consultation with all relevant constituencies. |
Se entiende que los miembros del comité determinarían en última instancia sus propias actividades. | It is understood that the members of the committee would ultimately determine their activities. |
Estas modalidades determinarían el tipo de acuerdo que se establecería con el consorcio. | These modalities would determine the kind of agreement that would be set up with the consortium. |
Las materias objeto de examen se determinarían durante las reuniones entre períodos de sesiones. | The subject matter would be identified during intersessional meetings. |
El consejero o el director determinarían si el estudiante podría tomar un examen para este fin. | The counselor or principal would determine if the student could take an exam for this purpose. |
Los médicos de ese centro determinarían qué otros fármacos podrían darle para tratar la enfermedad. | The doctors there would determine what other drugs they could give her for treatment. |
El Director Ejecutivo expuso varias hipótesis que determinarían el volumen de fondos utilizados. | The Executive Director outlined various scenarios that would determine the extent of the draw down. |
Los doctores mirarían la radiografía y se determinarían si hay algunas anormalidades en el cuadro. | Doctors would look at the X-ray and determine if there are any abnormalities in the picture. |
