Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Rita está, en su propio modo, tan deteriorada como yo.
Rita is, in her own way, as damaged as me.
Regularmente resulta en una gran vista (aunque deteriorada) del mar.
Regularly results in a great (albeit impaired) view of the sea.
Donde esté deteriorada se cargarán las piezas hacia el almacén.
Where is deteriorated parts will be loaded into the warehouse.
Administración a animales con una función renal y / o hepática deteriorada.
Administration to animals with an impaired renal and/or liver function.
Como resultado, hay una transferencia de calor deteriorada del metal.
As a result, there is an impaired heat transfer from the metal.
Demolición de la piedra deteriorada y su estructura metálica.
Demolition of deteriorated stone and its metallic structure.
La cutícula queda deteriorada permanentemente y es muy complicado repararla.
The cuticle is permanently damaged and is difficult to re-seal.
Pintura mural al fresco sobre yeso, muy deteriorada y desprendida.
Fresco painting on wall plaster; very damaged and peeled away.
La infraestructura de irrigación está deteriorada debido a la falta de mantenimiento.
The irrigation infrastructure is deteriorated due to the lack of maintenance.
Debe haber sido deteriorada como se indica en el punto 2.7.
It must have been deteriorated as defined in paragraph 2.7 above.
Palabra del día
embrujado