Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Phillipe balbucea y desvía la mirada de su rostro.
Phillipe babbles and shifts his gaze from her face.
Desvía la mirada para asentir o haz otros gestos mientras escuchas.
Break your gaze to nod, or make other gestures while listening.
Ahora, cada vez que me ve, desvía la mirada.
Now whenever he sees me, he looks the other way.
Cuando observes estos signos, desvía la mirada completamente y suaviza tu lenguaje corporal.
When you see these signs, drop eye contact completely and soften your body language.
La belleza desvía la mirada de lo que se mira con demasiada frecuencia.
Beauty is looked away that is looked on too often.
Ahora es Xena la que desvía la mirada.
It's Xena's turn to look away.
Por favor, desvía la mirada.
Please avert your eyes.
Entonces desvía la mirada.
Well, then avert your gaze.
Si desvía la mirada cuando se da cuenta de que lo estás mirando, será porque te estaba mirando.
If they turn away when they noticed you're looking at them, they were looking at you.
Si gira la cabeza de un lado al otro o desvía la mirada, tiene hambre, está cansada o claramente ya tuvo demasiado.
Turning her head from side to side or looking away means she's hungry, tired or plain had enough.
Palabra del día
la ardilla