Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No te desveles por este asunto.
Don't you lose any more sleep over this business.
No, lo hará. Quiere que te desveles pensando cuándo.
He just wants you to lose sleep wondering when.
No quiero que desveles esta información.
I want you to keep this information to yourself.
Ve a la cama, no te desveles.
Go to bed don't catch cold.
No te desveles con la lectura.
And don't stay up all night reading it, please.
Bueno pero no te desveles mucho.
Well, try not to stay up too late.
Duerme, no te desveles.
Go to sleep, don't wake up for good.
Pero no te desveles por eso.
Don't lose any sleep over it, though.
No desveles mucho de la trama, pero trata de interesar al público.
Don't give away too much of the plot, but do try to catch the viewer's interest.
No te desveles demasiado.
Don't stay up too late.
Palabra del día
el adorno