Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cuál sería el gozo de nuestro desvarío abandonando sus bendiciones? | What would be the enjoyment of our spoils let alone its blessedness? |
Sí, caballero: antes que usted, yo sufrí el azote de ese desvarío. | Yes, gentleman: before that you, I suffered the scourge of this delirium. |
Este desvarío no te ayudará a mantener tu trabajo. | This isn't helping you keep your job. |
Y hay excusa formal y una razón real para este desvarío. | And there's a formal excuse and a real reason for this departure from reality. |
No puedo ser responsable del desvarío. | I can't be responsible for her delusions. |
Sin Ti los pensamientos se vuelven desvarío. | Without you, our thoughts become delirious. |
Es importante comprender esto para no caer en el desvarío de las ambiciones espirituales. | It is important to understand this not to fall into the madness of the spiritual ambitions. |
Me siento tan culpable, que desvarío. | I am so racked with guilt. |
Ya veo, en fin, que desvarío y que te burlas de mí. | Well, well, I see... I talk but idly, and you laugh at me. |
Jace no supo de dónde procedía el pensamiento, pero, aunque fuera un desvarío, parecía veraz. | Jace didn't know where the thought came from, but even in its nonsense it felt true. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!