Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A la cuenta de tres, destraba tu puerta, y saldremos corriendo.
On the count of three, unlock your door and we're gonna run.
Está bien, ¿y cómo se la destraba?
Okay, so how do they unstick it?
¿Por qué no destraba la puerta entonces?
Then why is it, sir, you will not unlock the door?
Abre o destraba la palanca o el interruptor y podrás extraer la bandeja.
Open or unlock the lever or switch and you should be able to pull out the tray.
¡Vamos, destraba la puerta!
Come on, unlock this door.
¡Dale, por favor, destraba las puertas!
Please unlock the doors.
Mientras se traba y destraba el diálogo, va a empezar el ciclo cafetalero sin señales claras para los productores.
The coffee cycle is now reaching its peak without clear governmental signals to the growers.
Este acceso estará impulsado por la tecnología, que destraba el nuevo valor a través del uso incrementado y la reducción del costo del acceso.
This access will be driven by technology, which unlocks new value through increasing use and reducing cost of access.
Con la llave con control remoto cerca, Keyless Enter 'n Go™ destraba las puertas cuando tiras de una de las manijas delanteras.
With the key fob in close proximity, Keyless Enter 'n Go™ unlocks the doors when you pull one of the front door handles.
Destraba la puerta, por favor.
Unlock the door, please.
Palabra del día
tallar