Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡No, no, eso no: el matrimonio ha de ir adelante en cualquier negocio destos que por mí se tratare!
No, no, not that; marriage must come first in any business of this sort that I take in hand.
Destos 155 países, 99 países no tienen ninguna mujer en el govierno.
Out of those 155 countries 99 countries have no women ministers.
Cada verso déstos acompañaba con muchos suspiros y no pocas lágrimas, bien como aquél cuyo corazón tenía traspasado con el dolor del vencimiento y con la ausencia de Dulcinea.
He accompanied each verse with many sighs and not a few tears, just like one whose heart was pierced with grief at his defeat and his separation from Dulcinea.
Su propiedad destos salvajes es vivir como brutos en las montañas, que las hay muy ásperas en aquella parte de Irlanda donde nos perdimos.
The custom of these savages is to live as the brute beasts among the mountains, which are very rugged in that part of Ireland where we lost ourselves.
Levántase uno destos agoreros por la mañana, sale de su casa, encuéntrase con un fraile de la orden del bienaventurado San Francisco, y, como si hubiera encontrado con un grifo, vuelve las espaldas y vuélvese a su casa.
One of these believers in omens will get up of a morning, leave his house, and meet a friar of the order of the blessed Saint Francis, and, as if he had met a griffin, he will turn about and go home.
Palabra del día
desordenado