Lear destierra al conde de Kent por defender a Cordelia. | Lear banishes the Earl of Kent for defending Cordelia. |
¡Vuelve a la era prehistórica y destierra hordas de dinosaurios! | Turn to the prehistoric era and banish the hordes of dinosaurs! |
Hazte un favor y destierra tu teléfono a otra ubicación. | Do yourself a favor and banish your phone to some other location. |
¡Toma el control y destierra esos edificios inclinados y horizontes torcidos para siempre! | Take control and banish those leaning buildings and crooked horizons forever! |
Por ello destierra a Mythenmetz al mundo subterráneo, para que perezca junto con su historia. | Instead he banishes Mythmason underground, to perish with his story. |
El poder de las rayas destierra el aburrimiento de los armarios para siempre. | The power of stripes clears your wardrobe of boredom forever. |
¿Y si también te destierra a ti? | What if he banishes you too? |
Rechazado porque es horrible, la sociedad destierra al monstruo y se convierte en un paria. | Rejected because he is hideous, society banishes the monster and he becomes an outcast. |
Prohíbe el luto; destierra el pesimismo; alienta al diálogo. | You forbid mourning. You banished pessimism. |
Mi consejo: destierra esas teteras minúsculas de inox, las mejores teteras son las clásicas de cerámica o porcelana. | My advice: banishes those tiny teapots inox, the best teapots are classic ceramic or porcelain. |
