Tu última sonrisa aun está destellando en mi cabeza. | Your latest smile is still flashing on my head. |
Pude ver mi vida destellando, como en una película. | I saw my life flashing by, like in a movie. |
Para una variedad de iluminación ambiente, destellando amonestador y así sucesivamente. | For a variety of ambient lighting, flashing warning and so on. |
Esta etapa es destellando hacia fuera aspectos técnicos dirigidos del sitio. | This stage is aimed at flashing out technical aspects of the site. |
Bueno, has estado destellando demasiado últimamente. | Well, you've been sparkling a little too much lately. |
Estas luces continúan destellando hasta que el autobús se detiene por completo. | These lights continue to flash until the bus is fully stopped. |
Sí Toda mi vida y mi familia, pero en una película destellando muy rápido. | Yes All my life and family, but in a film flicking very fast. |
Investiga, encontrando varios instrumentos de navegación electrónicos destellando y haciendo ruidos extraños. | He investigates, finding the various computerized navigational instruments flashing and making odd noises. |
Él propuso, y lo más probable es que está destellando su nuevo anillo de compromiso. | He's proposed, and most likely you're flashing your new engagement ring. |
Usa la luz. [El oficial de seguridad obedece, destellando aproximadamente 32000 lúmenes al sujeto] | Use the light. [Security officer complies, flashing approximately 32000 lumens at the subject] |
