Aunque claro, después yo te gané en el póquer. | But then again, I won you in poker. |
Pero después yo también tengo algo que decir. | But I get to say my thing right after. |
Dejalo ahí, después yo lo junto. | Leave it there, I'll clean up later. |
Me acuerdo que después yo fui a verte y quise consolarte. | I remember that I came to you later and I longed to comfort you. |
No importa, dejalo que después yo te digo. | Forget it, I tell you later. |
Gana tu revolución... y después yo hago los vestidos de las mujeres del Comité Central. | You win the revolution, and I make the dresses for the women of the committee. |
Vaya para allá que después yo lo llamo y le digo cómo es la vuelta. | Go there and I'll call you later and give you instructions. |
Unos cuantos días después yo volé de regreso de Los Ángeles para hablar para aquel pastor otra vez. | I flew back from Los Angeles to speak for that pastor again a few days later. |
Inmediatamente después yo estaba echada en lo que parecía ser una hamaca llena de algodón. | All of a sudden, I was laying down in what felt like a hammock filled with cotton. |
Mi familia hizo una reunión, y mi padre dijo que haría todo para bancarme los primeros meses y que después yo tendría que conseguir una beca o trabajar para mantenerme. | My family had a meeting and my father said that he would do whatever necessary to support me during the first few months, but after that I needed to obtain a scholarship or work to support myself. |
