Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Senado estaba desprovisto de todo poder y autoridad reales.
The Senate was devoid of all real power and authority.
Este segundo capítulo trata sobre Anupāya (lit. desprovisto de medios).
This second chapter deals with Anupāya (lit. devoid of means).
Krishna esta desprovisto del contacto con los sentidos mundanos.(87/28)
Krishna is devoid of touch with the mundane senses. (87/28)
Spengler sostiene que el invierno es desprovisto de arte simbólico.
Spengler holds that winter is devoid of symbolic art.
Sansón fue desprovisto de su virilidad al perder su pelo.
Samson was deprived of his virility by losing his hair.
Fue un descubrimiento muy común, completamente desprovisto de emoción.
It was a very common discovery, completely free from emotion.
David no quería estar desprovisto del espíritu santo (51: 11)
David does not want to be devoid of the holy spirit (51:11)
Aliskiren estuvo desprovisto de cualquier potencial mutagénico, toxicidad embriofetal o teratogenicidad.
Aliskiren was devoid of any mutagenic potential, embryo-foetal toxicity or teratogenicity.
Nuestro hogar ha estado desprovisto de risas por un tiempo.
Our home has been devoid of laughter for a while now.
La peor soledad es estar desprovisto de sincera amistad.
The worst solitude is to be destitute of sincere friendship.
Palabra del día
la cometa