Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La sala ideal - una habitación desprovista de cualquier desorden.
The ideal room - a room devoid of any clutter.
En el nivel más sutil, está desprovista de dichas manchas.
On the subtler level, it is devoid of such stains.
Resiste las viles calumnias con una sonrisa desprovista de irritación.
Stay the vile slanders by a smile bereft of irritation.
Ayuda, dentro de las posibilidades, de la población tradicional desprovista.
Aid, inside of the possibilities, for the devoid traditional population.
Esta celda debe estar desprovista de cualquier espejo o ventana.
This cell is to be devoid of any mirrors or windows.
Está desprovista de sentimientos y emociones para con otras personas.
They are completely devoid of feelings and emotions for other people.
Es una isla pequeña desprovista de recursos naturales.
It is a small island devoid of natural resources.
Son asimismo pura y también desprovista de contaminantes.
They are likewise pure and also devoid of contaminants.
Son asimismo pura y también desprovista de contaminantes.
They are likewise pure and also devoid of pollutants.
El área deberá permanecer completamente desprovista de luz y sonidos externos.
The areas should remain completely devoid of light and external sound.
Palabra del día
el saltamontes