Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su contenido lo desprestigia, pero él afirma que fue manipulada.
The contents were discrediting, but he claims it was manipulated.
Todo esto socava la confianza en la política y nos desprestigia.
All of this undermines confidence in politics, and that reflects badly on us.
El planteamiento politizado del Canadá es perjudicial y desprestigia la labor de la Comisión de Derechos Humanos.
Canada's politicized approach was harmful and discredited the work of the Commission on Human Rights.
El mismo día, la prensa local publicó nuevamente una noticia donde se desprestigia el trabajo de Cristina.
On the same day, local press again published a news items discrediting Cristina's work.
La guerra de la desinformación y la descalificación de la prensa desprestigia la realidad y mina uno de los pilares de la democracia.
The war of misinformation and discrediting the press undermines reality and one of the pillars of democracy.
Esa situación desprestigia la labor del Comité y desalienta a los Estados que no son partes en la Convención de adherirse a ella.
That situation reflected badly on the credibility of the Committee's work and discouraged States that were not parties to the Convention from acceding to it.
La absurda y ridícula inclusión de Cuba en la lista de Estados patrocinadores del terrorismo internacional, que sirve para justificar sanciones financieras adicionales, desprestigia a los Estados Unidos.
The absurd and ridiculous inclusion of Cuba on the list of state sponsors of international terrorism, which has been used to justify the imposition of additional financial sanctions, only serves to discredit the United States.
Pero aunque crezca en términos absolutos, en términos relativos se desprestigia, porque no tiene sentido desgastar solo por desgastar. Aunque tampoco va a entregar las armas para que el ejército haga lo que quiera.
But although they grow in absolute terms, in relative terms they lose stature, because it doesn't make sense to wear the army down just for the sake of it.
De todas las cuestiones de interés general, una debería llamar la atención: la de evitar todo aquello que está perjudicando a la democracia, la de mejorar todo lo que frena su desarrollo y desprestigia a la política.
Of all the questions of general interest, one should be overriding: that of shunning whatever impairs democracy—overcoming stumbling blocks to its development and avoiding practices that undermine its political legitimacy.
Señor Presidente, yo no he hablado aquí de desafío, ni estoy hablando de paquetes, yo estoy hablando de una grave acusación que ha hecho el Sr. Barón, que desprestigia a esta Cámara.
. Mr President, I have said nothing about a challenge, and nor am I talking about packages, I am talking about a serious accusation by Mr Barón, which damages the prestige of this House.
Palabra del día
la capa