Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Johann Sebastian Bach en especial, pero sin despreciar a los demás. | Johann Sebastian Bach in particular, but without undervaluing the others. |
¿Cómo podemos despreciar un don tan importante para su propia edificación? | How can you despise a gift so important for your own edification? |
No debemos despreciar este tipo de tinta por ser no tradicional. | We must not despise this type of ink for being non-traditional. |
¿Quién puede despreciar las misericordias de un Redentor compasivo? | Who can slight the mercies of a compassionate Redeemer? |
Vosotros sabéis que discriminar puede ser sinónimo de despreciar. | You know that discrimination can be synonymous with scorn. |
Además, no puedes despreciar el regalo de un niño. | Plus, you can't pass on a gift from a child. |
Pero este culto condujo a Pablo a despreciar a las mujeres. | But this cult led Paul to look down upon women. |
El Partido Socialista de América no es de despreciar. | The Socialist Party of America is nothing to sneeze at. |
La palabra hebrea qalas significa mofarse de, ridiculizar o despreciar. | The Hebrew word qalas means to scoff at, ridicule, or scorn. |
Y no te olvides, tiene todos los motivos para despreciar a Uther. | And don't forget, he has every reason to despise Uther. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!