De acuerdo con su definición, los gobiernos despóticos no tienen tal legitimidad. | According to their definition, despotic governments do not have such legitimacy. |
También reforzó a los despóticos regímenes monárquicos del Golfo. | They also buttressed the despotic royal regimes in the Gulf. |
Sus escritos condenan todos los regímenes despóticos y el resumen de los derechos humanos. | His writings condemn all despotic regimes and the abridgment of human rights. |
Son opresiones militares y policiales, despóticos. | They are military and police, despotic oppressions. |
Los gobiernos han sido despóticos, herméticos y corruptos, sin rendirle cuentas al electorado. | Governments have been high-handed, secretive and corrupt, and not accountable to the electorate. |
Esto oculta la mentira de que los sistemas despóticos pueden ser la defensa del nacionalismo. | It buries the lie that despotic systems can be the shield of nationalism. |
La segunda incoherencia se debe a la ayuda que se presta a los regímenes despóticos. | The second area of incoherence is aid to authoritarian regimes. |
Si es capaz de contener la marea, aún habría esperanza para estos líderes despóticos. | If he can hold back the tide, there is hope still for these despotic leaders. |
Los gobiernos han sido despóticos, herméticos y corruptos, sin rendirle cuentas al electorado. | Governments have been high-handed, secretive and corrupt; and have not been accountable to the electorate. |
Algunos de nosotros sufrimos el abuso de padres despóticos o directamente hostiles cuando no destructivos. | Some of us were abused by overbearing or downright hostile or even destructive parents. |
