Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es decir, es un pecado que despoja de la salvación. | Namely, it is a sin that deprives of salvation. |
Este sistema despoja de libertad y dignidad a los residentes extranjeros. | This system strips foreign residents of their freedom and dignity. |
La serpiente de la sabiduría se despoja de su vieja piel. | The serpent of wisdom is relinquishing its old skin. |
El champú despoja al cabello del sebo, su aceite natural y necesario. | Shampoo strips your hair of sebum, your natural, necessary oil. |
Se lo despoja de la gloria debida a su santo nombre. | He is robbed of the glory due to His holy name. |
Son un pecado que despoja de la salvación. | It is a sin that deprives of salvation. |
Se despoja de su tirantez y comienza a inclinarse y mirar anémicos. | It sheds its tautness and starts to droop and look anemic. |
Pero esto es ciertamente un grave acto que despoja de la salvación. | But this certainly is a grave sin that deprives of salvation. |
Se despoja de su tirantez y comienza a inclinarse y mirar anémica. | It sheds its tautness and starts to sag and look anemic. |
La sociedad civil despoja de protagonismo al Presidente Chávez. | Civil society wrestles the spotlight away from President Chávez. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!