Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We have been despoiled of our national sovereignty, in favour of Brussels.
Nos hemos despojado de nuestras soberanías nacionales en favor de Bruselas.
But now they were being despoiled of their lives, their freedom and their dignity.
Pero ahora estaban siendo despojados de sus vidas, su libertad y su dignidad.
The communities of despoiled indigenous peasants wanted justice.
Las comunidades campesinas indígenas expoliadas querían justicia.
There were no branches of industry which were not despoiled in this way.
No hubo rama industrial que no fuera expoliada de esta forma.
It is man who has despoiled Me.
Es el hombre quien me ha despojado.
Monegros Camouflage Model: Camouflage despoiled cap, with cut visor.
Modelo Monegros Camuflaje: Gorra desgastada, con estampado de camuflaje y la visera partida.
Subsequently, it was despoiled by the Swedes between 1641 and 1648.
En los años 1641 y 1648 el monasterio fue saqueado por los suecos.
They plundered and despoiled the house where the great Russian composer Tschaikovsky lived and worked.
Saquearon y expoliaron la casa donde vivió y trabajó el gran compositor ruso Tschaikovsky.
In this manner the town of Arnhem was despoiled in October and November 1944.
Se saqueó de esta forma la ciudad de Arnhem en octubre y noviembre de 1944.
Abbie, ahem, Barry decided he could not sit back and allow his new home to be despoiled.
Abbie, ejem, Barry decidió que no podía sentarse y dejar que su nuevo hogar fuera despojado.
Palabra del día
oculto