Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El año 1830 encuentra prácticamente abandonado y despoblado al fuerte.
The year 1830 find practically abandoned and uninhabited to the fort.
Algunas regiones, por ejemplo Escandinavia, casi se han despoblado por completo.
Some regions, for example Scandinavia, almost have completely become deserted.
El faro fue automatizado y despoblado en 1991.
The lighthouse was automated and the last keeper left in 1991.
Están en el suelo, se dirigen al despoblado.
They're on the ground, headed to the beacon.
En el despoblado estado norteamericano de de Alaska.
In the uninhabited U.S. state of Alaska.
Y se fueron en la barca, aparte, a un lugar despoblado.
And they went away in the boat to a lonely place by themselves.
Mañana en el despoblado a las 07:00h.
See you at the landfill at 7:00 a.m.
La Masía de Castelló es un pueblo de 27 casas, que quedó despoblado en 1950.
The Masia of Castello is a village 27 houses, which was deserted in 1950.
Pero, entre tanto, también se ha despoblado.
But in the meantime it was depopulated as well.
Un mundo despoblado se desintegra fácilmente.
An unpopulated world easily disintegrates.
Palabra del día
el maquillaje