Lucas dice que puede desplumar un pollo en menos de diez minutos. | Lucas says he can pluck a chicken in less than ten minutes. |
Sabes coser, pero no puedes desplumar una gallina. | You know how to sew, but you can't pluck a chicken. |
Y luego te vamos a desplumar como un pavo. | Then we're gonna pick you off like a turkey. |
Puedo entender su deseo de desplumar al hombre, ¿pero por qué el matrimonio? | I can understand her wanting to fleece the man, but why marriage? |
Esto mitiga el efecto de la guitarra posterior desplumar después de la muestra 7500. | This mitigates the effect of the subsequent guitar pluck after sample 7500. |
Se aprovechan de ti y tú te dejas desplumar como un pollo. | They take advantage of you to leave you like a plucked chicken. |
Él sabe como desplumar una gallina. | He knows how to pluck a chicken. |
Y en el momento adecuado para usted desplumar palabras de la lengua! | And at the right time for yourself pluck words from the language! |
Nunca ha sido la intención del ayuntamiento de Estrasburgo «desplumar» a esta Cámara. | It was never the City of Strasbourg’s intention to ‘fleece’ this Assembly. |
Corte de Familia tiene reputación de desplumar al hombre en un caso de matrimonio, disolución. | Family court has reputation of fleecing the man in a marriage-dissolution case. |
