También sería conveniente que las Naciones Unidas desplegaran unidades de policía civil con ese fin. | The United Nations should also deploy civilian police units for that purpose. |
El Presidente Bozizé pidió que se desplegaran tropas de las Naciones Unidas lo antes posible. | President Bozizé called for the deployment of United Nations troops as soon as possible. |
Por este motivo, era necesario que nuestras fuerzas se desplegaran y atendieran la situación de forma específica. | For that reason, it was necessary for our forces to deploy and approach the situation in a specific way. |
La regulación española también promovió la inversión y la competencia, creando incentivos para que los operadores desplegaran redes de fibra. | Spanish regulation also promoted investment and competition, creating incentives for operators to roll out fibre networks. |
Además, les aconsejaron que desplegaran una masiva demostración de fuerza policial, incluyendo gran número de policías con equipo antidisturbios. | Agencies were also advised to demonstrate a massive show of police force, including large numbers in riot gear. |
¡Cuánto se ganaría si los cristianos desplegaran pureza y honestidad en todas las ocasiones y para toda la gente! | How much would be gained if Christians would display purity and honesty on all occasions and to all people! |
Solo este año, los EE.UU. desplegaran 1150 tropas en Australia, que se espera que aumenten a 2.500 en 2016. | This year alone, the US is deploying 1150 troops in Australia, which is expected to increase to 2500 by 2016. |
También insistían en que el Gobierno Federal de Transición aprobara la composición y el mandato de los contingentes que se desplegaran. | They also insisted that the Transitional Federal Parliament endorse the composition and mandate of the troops to be deployed. |
El Organismo pidió también que se desplegaran miembros de las Fuerzas de Seguridad alrededor del centro de clasificación de Khan Younis. | The Agency also asked for members of the security forces to be deployed around the Khan Younis Sorting Centre. |
Las delegaciones hicieron un llamamiento urgente para que se desplegaran más esfuerzos concertados en apoyo de la aplicación de la Estrategia de Mauricio. | Delegations made an urgent call for more concerted efforts to be made in support of implementation of the Mauritius Strategy. |
