Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La idea del edificio fue ocupar la mínimo huella de desplante. | The idea was for the building to occupy as little footprint as possible. |
Parece que no le sentó bien el desplante. | I think that was really good for her. |
Esto es sin duda alguna, un impresionante desplante de talento y una genialidad excepcional por parte del campeón del mundo Magnus Carlsen. | This is without a doubt, a very impressive show of exceptional talent and genius from world champion Magnus Carlsen. |
Pero de que quedó el desplante al nivel de la base del museo, a la estructura del museo se hizo en un año. | After the base level was finished, the structure of the museum was built in one year. |
Hoy llamamos a la solidaridad y a la resistencia a favor de los actos de desplante y neutralización de las plantas modificadas genéticamente. | We call for wider actions in solidarity and resistance to eliminate all genetically modified plants. |
Hoy llamamos a la solidaridad y a la resistencia a favor de los actos de desplante y neutralización de las plantas genéticamente modificadas. | We call for wider actions in solidarity and resistance to eliminate all genetically modified plants. |
Ellos tendrán que tomar una decisión: continuar en su desplante contra Jehová, o arrepentirse y volver a su Creador y Redentor. | They will have to make a choice: to continue in their defiance against Jehovah or to repent and return to their Creator and Redeemer. |
Algunos comentan la última comidilla: Se trata del desplante de los 'muchachos' de la Universidad de Ciencias Informáticas (UCI). | Some of them comment that it is a matter for the uprooted of the 'boys' from the University of Computer Sciences (UCI). |
Una serie de detalles de construccion en autocad; detalles de nervaduras; castillos; trabes liga; cadena de desplante; detalles de anclaje; armado de escaleras. | A series of construction details in autocad; details of ribs; castles; league girders; desplante chain; anchor details; armed with ladders. |
Tal como la vista del colorido desplante de los pavoreales nos da gran placer, la vista de un bodisatva eleva nuestra mente por su bodhichita. | Just as the sight of a peacock's colorful display gives us great pleasure, the sight of a bodhisattva uplifts our mind because of his bodhichitta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!