¿Cuándo despertaréis de este sueño de la ilusión en la que estáis inmersos? | When will you give up the illusion in which you are immersed? |
Un día os despertaréis. | One day you'll wake up. |
Hablad más bajo: despertaréis a los niños. | Be quiet, you'll wake the children. |
¿Y si al acostaros os diera por pensar si os despertaréis? | What if you went to sleep and began to wonder whether you'd wake up? |
Cuando os acostáis por la noche, sabéis que os despertaréis por la mañana. | When you go to sleep at night, you believe you'll wake up in the morning. |
No solo dormiréis mejor, sino también se despertaréis en un estado de ánimo más agradable. | You not only will better fall asleep, but also will wake up in more pleasant mood. |
¡Hermanos! ¿Cuándo despertaréis de este sueño de la ilusión en la que estáis inmersos? | Brothers! When will you give up the illusion in which you are immersed? |
Es en ese reino brillante y unificado de Luz en el que despertaréis a vuestro estado de plena consciencia. | It is this brilliant, unified realm of Light that you will awaken into in your fully conscious state. |
¿Cuándo despertaréis, hermanos, cuándo despertaréis de este sueño, de esta ilusión en la que estáis inmersos? | When would you awake brothers? When would awake of that dream, of that illusion in which you remain? |
Pronto despertaréis a vuestra nueva realidad, que no puede ser entendida a menos que aceptéis y redescubráis vuestra naturaleza multidimensional. | You soon will awaken to your new reality, which cannot be understood, unless you accept and re-discover your multidimensional nature. |
