Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos no despejarán la vía hasta mañana.
They won't clear the line till the morning.
Ellos despejarán los escombros, y el río retomará su curso normal.
They will clear the debris and the river will return to its normal course.
Ellos despejarán el camino, y nosotros entraremos y nos llevaremos el queso.
They'll clear the way, and then we just stroll in and get the cheese.
Los caminos se despejarán pronto.
Uh, the roads will be clear soon.
Las acciones que resultarán despejarán nuestra vía para empezar el procedimiento de Primer Contacto.
The actions that will result will clear the way for us to begin the procedure of First Contact.
También agilizarán el proceso de búsqueda y despejarán el camino de los usuarios hacia la conversión.
They will also help speed up the search process and keep users on-task towards conversion.
También agilizarán el proceso de búsqueda y despejarán el camino de los usuarios hacia la conversión.
They will also help speed up the search process and keep users on-task toward conversion.
En la solicitud se indican las zonas que se despejarán en cada año del período de prórroga solicitado.
The request indicates which areas will be dealt with during each year of the requested extension period.
Bueno, una vez que aseguremos el paquete, nos comunicaremos con el equipo Charlie, despejarán hacia dentro, nosotros hacia fuera.
Well, once we secure the package inside, we will communicate with Charlie Team, they will clear inward as we clear outward.
Se centrarán a sí mismos, despejarán vuestra mente, se sentirán cómodos y se prepararán para este muy íntimo y sagrado rito de pasaje.
You will center yourself, clear your mind, get comfortable, and prepare yourself for this most intimate and sacred rite of passage.
Palabra del día
la medianoche