Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El león no había devorado el cadáver ni despedazado al asno. | The lion had not eaten the corpse nor torn the donkey. |
A continuación, el barco fue despedazado y hundido. | Then the ship was torn in pieces and sunk. |
El león no había devorado el cadáver ni despedazado al asno. | The lion had neither eaten the body nor mauled the donkey. |
Por lo que podemos decir, fue atado y despedazado. | Near as we can tell, he was tied up and pulled apart. |
Mis miembros fueron acribillados con proyectiles y mi cuerpo despedazado. | My limbs were riddled with bullets, and My body was torn asunder. |
Este Mundo está despedazado por nombres y formas. | This world is separated by names and forms. |
Bueno, despedazado y quemado... algo me dice que está en el sistema. | Well, cut up and burnt—Smart money says he's in the system. |
Comentarios: El sujeto parece haber sido despedazado. | Comments: Subject appears to have been flung apart. |
No hará restitución por lo que ha sido despedazado. | He shall not make good that which was torn. |
Ahora ha caído de rodillas y ha despedazado su camisa. | Oh, now he's gone to his knees and he ripped his shirt open. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!