Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta capitulación habría desmoralizado al proletariado y mermado su combatividad.
Such a surrender would have demoralised the proletariat and weakened its militancy.
En estas circunstancias, la institución Kehillah estaba desmoralizado.
Under these circumstances the Kehillah institution was demoralized.
Están venidas abajo y el personal militar sigue desmoralizado.
They have been run down and the military personnel remain demoralised.
No es la hora para estar desmoralizado.
It's not a time to be demoralized.
Yo no recuerdo un compatriota desmoralizado o con pánico en 1962.
I do not recall a single compatriot losing hope or panicking in 1962.
Pero nuestro servicio de Relaciones Exteriores está profundamente desmoralizado.
But our foreign service is thoroughly demoralized.
Puede ser muy natural sentirse derrotado y desmoralizado después de fracasar.
So it might be very natural to feel demoralized and defeated after you fail.
Solo por un momento que dudan de su capacidad para sentirse debilitado y desmoralizado.
Just momentarily they doubt their own abilities to feel weakened and demoralized.
Hasta el New York Times admite que el ejército ucraniano está muy desmoralizado.
The Times even admits that the Ukrainian army is badly demoralized.
No hay razón para estar desmoralizado.
There's no reason to get discouraged.
Palabra del día
el mago