Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
México no puede olvidar todo el desmadre social y la podredumbre política. | Mexico can not forget all the social chaos and political decay. |
La organización del seminario es un desmadre. | The organization of the seminar is a mess. |
Cuando lo pintas así, suena como un desmadre. | When you put it like that, it sounds like a blast. |
Tenemos un desmadre en nuestras manos, pero, oye, disfruta tu noche libre. | We've got a riot on our hands, but, hey, enjoy your night off. |
Tenemos que darle la vuelta a esto antes de que se desmadre. | We have to spin this before it gets spun. |
Un aviso, voy a empezar el desmadre ahora. | So, just a heads up, I'm starting the rampage now. |
En los tejados, francotiradores vigilan que nadie se desmadre. | On the roofs, snipers watch, making sure that no one acts up. |
Esto va a ser un desmadre. | This is gonna be a riot. |
De todas formas, chicos, mirad, fue un desmadre, tíos. | Anyway, hey, guys, look, I had a blast, man. |
Fan-Flippin-tastic Esto va a ser un desmadre. | Fan-flippin-tastic. This is gonna be a riot. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!