Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
-Es que el sol me deslumbraba.
I told you, the sun was in my eyes.
Su intensidad me deslumbraba.
Their intensity dazzled me.
Su conversación deslumbraba invariablemente.
His conversation invariably glimmered.
La luz, aunque brillante, no deslumbraba, era más bien una especie de fulgor dorado.
The light, while bright, didn't glare, but it was sort of a golden glow.
Un día, ella manchó una discrepancia que se deslumbraba en una forma que ella mecanografiaba.
One day, she spotted a glaring discrepancy in a form she was typing.
Su luz deslumbraba todo.
Yet its light dazzled everything.
Viajaba a menudo a Nueva York, donde deslumbraba a los inversores y analistas con su experiencia técnica.
He traveled often to New York, where he dazzled investors and analysts with his technical expertise.
Mis ojos no podían moverse de esa atrayente ciudad que me deslumbraba todo con su luz.
My eyes can not be moved away from that luring city that dazzled me all with its light.
Vestido con un manto resplandeciente de plata y oro, que reflejaba los rayos del sol en sus relumbrantes pliegues y deslumbraba los ojos de los espectadores, era de imponente figura.
Clad in a robe sparkling with silver and gold, which caught the rays of the sun in its glittering folds and dazzled the eyes of the beholders, he was a gorgeous figure.
El contraste del cielo azul y de la pureza blanca de la ciudad deslumbraba en el extremo, y el fulgor consideró en una medida las mujeres veladas y dolorido-sore-eyed a niños que satisficimos en los patios de la ciudad.
The contrast of the blue sky and the white purity of the town was dazzling in the extreme, and the glare accounted in a measure for the veiled women and sore-eyed children we met in the courtyards of the town.
Palabra del día
la almeja